您现在的位置是: 首页 > 成语典故 成语典故

蜀中九日古诗的意思_蜀中九日

tamoadmin 2024-08-12 人已围观

简介1.蜀中九日拼音版2.蜀中九日译文蜀中九日登高 王勃 九月九日望乡台,他席他乡送客杯。 人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来? 是这首嘛?九日登高,遥望故乡,客中送客,愁思倍加,忽见一对鸿雁从北方飞来,不禁脱口而问,我想北归不得,你为何还要南来蜀中九日拼音版蜀中九日 \x0d\(唐:王勃) \x0d\九月九日望乡台,(九月九日重阳节登高望故乡) \x0d\他席他乡送客杯。(身处他乡,设席送朋

1.蜀中九日拼音版

2.蜀中九日译文

蜀中九日古诗的意思_蜀中九日

蜀中九日登高

王勃

九月九日望乡台,他席他乡送客杯。

人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来?

是这首嘛?

九日登高,遥望故乡,客中送客,愁思倍加,忽见一对鸿雁从北方飞来,不禁脱口而问,我想北归不得,你为何还要南来

蜀中九日拼音版

蜀中九日 \x0d\(唐:王勃) \x0d\九月九日望乡台,(九月九日重阳节登高望故乡) \x0d\他席他乡送客杯。(身处他乡,设席送朋友离开,举杯之际,分外愁) \x0d\人情已厌南中苦,(心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦) \x0d\鸿雁那从北地来?(我想北归不得,鸿雁,你为何还要南来?)\x0d\解释\x0d\ 农历九月初九登上望乡台,身处他乡设席送客人离开,举杯之际分外愁。心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦。我想北归不得,鸿雁,你为何还要南来?

蜀中九日译文

 

蜀中九日拼音版注音:

jiǔ yuè jiǔ rì wàng xiāng tái , tā xí tā xiāng sòng kè bēi 。

九月九日望乡台,他席他乡送客杯。

rén qíng yǐ yàn nán zhōng kǔ , hóng yàn nǎ cóng běi dì lái 。

人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来。(“那”通“哪”: nǎ )

《蜀中九日》是唐代王勃的诗作。

原文:

九月九日(1)望乡台(2),他席(3)他乡(4)送客杯。

人情已厌南中(5)苦,鸿雁那(6)从北地(7)来。

注释:

(1)九月九日:指重阳节。

(2)望乡台:古代出征或流落在外乡的人,往往登高或登土台,眺望家乡,这种台称为望乡台。

(3)席:别人的酒席。这里指为友人送行的酒席。

(4)他乡:异乡。

(5)南中:南方,这里指四川一带。

(6)那:为何。

(7)北地:北方。

译文:

在重阳节这天登高回望故乡,身处他乡,设席送朋友离开,举杯之际,分外愁。

心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦,我想北归不得,鸿雁为何还要从北方来。

咸亨元年(670年)重阳节,王勃在异乡参加送别友人的宴会并登高回望故乡,他在诗中表明心中已经厌倦南方的愁苦,并将思乡之情寄托于鸿雁身上,表达了自己希望早日回到故乡的愿望。这首诗前两句交代背景,后两句将作者的怀乡之情融入对自然景物的描绘之中,借无情之景来抒发自己内心深沉的情感,开启了唐人绝句寓情于景的先河。

以上供参考,望纳~